Remember what happened to a boy who was good, and kind, and brave, because he strayed across the path of Lord Voldemort.

Hva ville livet vært uten Harry Potter?

Han er blitt kalt drittsekk og det som verre er. Harry Potter-fansen kan være nådeløs. Men oversetteren Torstein Bugge Høverstad (61) gleder seg til å gå løs på nok en bok.

Få oversettere får like mye respons fra leserne som Torstein Bugge ”Rumpeldunk” Høverstad. Nå er han klar for å finne opp nye norske ord i ”Harry Potter og halvblodsprinsen.”

Hva ville livet vært uten Harry Potter, Torstein Bugge Høverstad?
Det ville vært atskillig roligere, og litt fattigere, både på opplevelser og penger. Det er ikke ofte en oversetter får leke med språket. Og noen kroner er det jo også blitt.

Harry Potter og halvblodsprinsen blir din sjette Potter-jobb. Blir du aldri lei av rumpeldunk og Humlesnurr?
Så raskt som jeg må jobbe får jeg ikke tid til å kjede meg. Det er veldig morsomt å oversette disse bøkene.

Har du møtt forfatteren, Joanne K. Rowling?
Oversettere er altfor langt nede på stigen til å treffe denne forfatteren. Alle har prøvd, ingen får kontakt med henne. Hun er skjermet av agenten sin, og sikkert mange store gorillaer.

Hva ser du i speilet om morgenen?
Jeg lar være å se meg selv i speilet om morgenen.

Hva ser du på som den største prestasjonen i ditt liv?
Jeg hoppet fra femmeteren på Frognerbadet da jeg var 10 år gammel. Aldri mer!

Hvilken kroppsdel er du mest fornøyd med på deg selv?
Høyre stortå. Den er velformet Jeg har fått mange komplimenter for den.

Hvis du skulle forandre en ting på deg selv, hva skulle det vært?
Venstre stortå. Den er helt ordinær.

Hva ser du som din største fremgang?
Gjennom oversettelsene, ikke minst Harry Potter og Ringenes Herre, har jeg fått holde på med noe jeg liker og kan – noe krevende.

Når brøt du sist et løfte?
Sist jeg lovet min kone og rydde på skrivebordet.

Hva er ditt favorittord?
Det engelske ordet serendipity. Det betyr evnen til å snuble over tilfeldigheter.

Har du denne evnen?
Til en viss grad. Men evnen til å gripe tilfeldighetene er like viktig.

Hvilket ord eller uttrykk bruker du altfor ofte?
Tja…

Hva var det siste ryktet du hørte om deg selv?
Ingen forteller meg sånt..

Beskriv hvordan du danser.
Iblant stivt, iblant overstadig. Oftest godt skjult.

Hva er det nærmeste du har kommet å dø?
Jeg gikk gjennom isen på Mjøsa da jeg var 10 år gammel, landet på en stubbe eller noe sånt, sto med vann til haken i sterk strøm, skrek om hjelp, og ble dratt opp av en snartenkt og modig fremmed.

Hva vet du i dag som du skulle ønske du visste da du var 15?
At allting går over.

Hva er din kjæreste eiendel?
En hodeskalle, ikke min egen.

Hvem tilhører den?
En eldre dame. Vi ble ikke presentert. Jeg hadde sommerjobb på en kirkegård, og spurte pent og fikk den av en graver. Jeg ser på den nå, den står på hyllen ved siden av skrivebordet.

Hvordan var du på skolen?
Flink og doven.

Hva er det beste råden du noen gang har fått?
Engelsklærer Haug på gymnaset fortalte meg at for å bli flink i et språk må en ikke være redd for å drite seg ut. Det var min beste hjelp til å bli oversetter.

Hvilken drøm har du ennå som ikke er gått i oppfyllelse?
Å starte et eget forlag. Jeg har tygget på det i mange år og håper fortsatt på å få det til. Da vil jeg satse på gjenutgivelser av bra bøker som ikke lenger er å få, en del lyrikk, kanskje lydbøker.

Hvordan ser soverommet ditt ut?
Det er lenge siden jeg har sett det. Det er begravd i bøker.

Hva er den verste sjekkereplikken du har hørt?
Jeg blir altfor sjelden utsatt for noen. ”Kommer du hit ofte” har vel vært brukt noen ganger.

Når mistet du besinnelsen sist?
Så sent som i går kveld. Jeg slo i bordet til en venn som snakket mye og nektet å høre.

Hvordan vil du helst dø?
Fort og smertefritt.

[Tilbake]

Be Sociable, Share!